• Société
  • Internationale de
  • Sauvetage du
  • Léman

Le trafic radio sur le Léman

Auteur : Webmaster
Dernière modification: 16 April 2011

Les liaisons radio

Depuis le début des années 90, la SISL a adopté comme fréquence de détresse, le CANAL 16 (156.800 MHz), qui est également la fréquence internationale de détresse attribuée aux stations du service mobile maritime du monde entier.
Plus communément appelée canal " DL " (DÉTRESSE LAC), cette bande radio remplace l'ancienne fréquence utilisée depuis les années 70, connue sous le nom de canal "LÉMANO" (157.550 MHz).
Strictement réglementée du côté suisse du lac par l'OFCOM (office fédéral de la communication), l'attribution de cette fréquence n'est pas autorisée pour des particuliers, mais uniquement réservée pour les sociétés de sauvetage, police du lac et pompiers.
Il n'en est pas de même du côté français du Léman, où cette fréquence bénéficie des mêmes attributions qu'en mer.

Depuis la généralisation des téléphones mobiles ou GSM (Global System for Mobil), la majorité des alarmes provoquées par des particuliers en difficulté sur le lac, se font par ce nouveau mode de communication.
(voir aussi appel d'urgence sur le Léman)

Il existe actuellement 3 canaux VHF utilisés par les secours sur le Léman :

DÉTRESSE LAC 156.800 MHz DL (16) Sauvetage lémanique
CANAL 12 156.600 MHz (12) Dégagement
COORDINATION 158.625 MHz K Coordination

A noter que le canal " K ", est un canal de sauvetage suisse exclusivement, qui sert de canal commun entre les différentes organisations de secours (polices, ambulances, pompiers). Il équipe également les unités de la CGN (Compagnie Générale de Navigation, bateaux de voyageurs en service régulier sur Léman), ainsi que les hélicoptères de sauvetage suisses.

ex-LÉMANO 157.550 MHz L Travail - location
NAUTI 157.425 MHz N (88) Clubs Nautiques (régates)

Pour rappel, les canaux L et N sont désormais attribués à des usagers privés et ne sont pas destinés à être utilisés à des opérations de sauvetage.

 Les sections de la SISL ne sont pas à l'écoute permanente du canal 16  

Elles le sont chaque fois que le local est occupé, pendant les vigies des week-ends de la belle saison, lors de manifestations ou de régates et pendant les interventions.
L'écoute permanente de ce canal est assurée par les deux pays riverains du Léman avec l'aide des Polices Cantonales Vaudoise et Genevoise du côté suisse et des sapeurs-pompiers du côté français.


Les stations à l'écoute permanente sur le Léman

Pays Indicatif Organisation Canal
JORAT  FIXE Police Cantonale Vaudoise D (16) et K
RENARD  FIXE Police Cantonale Genevoise D (16) et K
CSP  THONON Sapeurs-pompiers Thonon D (16)

 

Les sections SISL et leurs indicatifs

Chaque section de la SISL est atteignable à son local sur son poste fixe avec un indicatif qui lui est propre, (LÉMANO 10 à 48 pour les stations suisses) et par le préfixe "SAUVETAGE" suivi de la localité pour les sections françaises. 
On rajoute une centaine pour chaque station mobile du côté suisse, LÉMANO 1xx à 9xx (xx étant le numéro de l'indicatif fixe de chaque section) et par "VEDETTE" suivi de la localité pour les stations mobiles françaises.


Les indicatifs des sections de la SISL

Section Indicatif fixe Indicatif mobile
Genève LÉMANO  010 LÉMANO 210 à 310    
Bellevue-Genthod LÉMANO  012 LÉMANO 212 à 312  
Versoix LÉMANO  013 LÉMANO 213 à 313  
Coppet LÉMANO  014 LÉMANO 214 à 414  
Nyon LÉMANO  015 LÉMANO 215 à 615  
Rolle LÉMANO  016 LÉMANO 116 à 916  
St-Prex LÉMANO  017 LÉMANO 217 à 417  
Morges LÉMANO  018 LÉMANO 218 à 718  
Ouchy LÉMANO  019 LÉMANO 219 à 419  
Pully LÉMANO  021 LÉMANO 221 à 421  
Lutry LÉMANO  023 LÉMANO 223 à 723  
Villette LÉMANO  024 LÉMANO 224 à 324  
Cully  LÉMANO  025 LÉMANO 125 à 425  
Rivaz LÉMANO  026 LÉMANO 226 à 326  
St-Saphorin LÉMANO  027 LÉMANO 227 à 427  
Vevey-Sentinelle     LÉMANO  028 LÉMANO 228 à 428  
Vevey-Vétéran LÉMANO  029 LÉMANO 229 à 629  
La Tour-de-Peilz LÉMANO  030 LÉMANO 130 à 930  
Clarens LÉMANO  031 LÉMANO 231 à 331  
Montreux LÉMANO  032 LÉMANO 232 à 332 
Territet LÉMANO  034 LÉMANO 234 à 434 
Villeneuve LÉMANO  035 LÉMANO 235 à 435 
Bouveret LÉMANO  036 LÉMANO 136 à 336 
St-Gingolph LÉMANO  037 LÉMANO 137 à 337 
Bret-Locum SAUVETAGE  BRET  VEDETTE  BRET
Meillerie SAUVETAGE  MEILLERIE   VEDETTE  MEILLERIE
Lugrin SAUVETAGE  LUGRIN  VEDETTE  LUGRIN
Evian SAUVETAGE  EVIAN  VEDETTE  EVIAN
Amphion SAUVETAGE  AMPHION  VEDETTE  AMPHION
Thonon SAUVETAGE  THONON  VEDETTE  THONON
Sciez SAUVETAGE  SCIEZ  VEDETTE  SCIEZ
Yvoire SAUVETAGE  YVOIRE  VEDETTE  YVOIRE
Hermance LÉMANO  047 LÉMANO 247 à 347 
La Belotte LÉMANO  048 LÉMANO 248 à 448 

En général, l'indicatif mobile des vedettes de sauvetage est reproduit en gros caractères sur la coque du bateau, ainsi que sur le toit des cabines s'il en existe un, afin de s'identifier plus facilement avec les secours aériens.
La première unité d'intervention porte en général un indicatif en 2XX. Pour contacter une de ses unités sur le canal 16, il suffit de faire précéder l'indicatif LÉMANO suivi du numéro, pour que la vedette réponde à l'appelle (valable avec les stations suisses uniquement).

Lémano 230
LÉMANO 230
Lémano 219
LÉMANO 219

Bien que faisant partie de la même organisation, le langage radio n'est pas le même selon la nationalité des sections engagées. En effet, la réglementation concernant le parlé à la radio est propre à chaque nation, et il est bien sûr pas le même entre la France et la Suisse.
Ainsi, une station française qui émet sur le canal 16, utilisera les règles ci-dessous :


Règles de trafic radio côté France

Appelant   Appelé
CSP  THONON   SAUVETAGE  MEILLERIE
SAUVETAGE MEILLERIE de CSP THONON 
comment reçu parlez
î    
   
  í CSP THONON de SAUVETAGE MEILLERIE
reçu fort et clair parlez
MESSAGE....
comment reçu parlez
î    
   
  
 
í reçu fort et clair parlez
  
message terminé
   
      
  

Si c'est une station suisse qui émet sur le canal 16, elle utilisera les règles ci-dessous :


Règles de trafic radio côté Suisse

Appelant   Appelé
LÉMANO 21   LÉMANO 219
LÉMANO 219 de LÉMANO 21
répondez
î    
   
  í LÉMANO 21 de LÉMANO 219
compris répondez
compris Message....
répondez
î    
   
  
 
í compris
répondez
compris
terminé
î     
  
  
  
  terminé  
   

Lors d'un appel avec leur central d'alarme, les sauveteurs font suivre l'indicatif de la localité, exemple:

 

" Jorat Fixe de Lémano 225, CULLY, répondez "

Voir également à ce sujet : coordination et adaptation des méthodes d'engagement


Perspectives pour un proche futur

Afin d'harmoniser les fréquences entre la France et la Suisse, mais également pour utiliser les fréquences marines déjà en vigueur dans les autres pays, l'OFCOM va imposer dans un proche avenir aux sections suisses de la SISL de travailler avec une nouvelle fréquence : 

Le canal 12 marine (156.600 MHz) ou le 10 (pas définitif)

Cette fréquence déjà utilisée en France sera le nouveau canal pour les opérations de sauvetage. 
Le canal 16 aura la même attribution qu'en mer, c'est-à-dire uniquement comme fréquence d'alarme et d'écoute.

En pratique, les sections de la SISL seront à l'écoute du canal 16 pour les alarmes, elles commuteront ensuite sur le canal 12 (ou 10) pour les opérations de sauvetage, libérant ainsi le canal 16 pour d'autres alarmes éventuelles.
 

Les fréquences lémaniques

DÉTRESSE LAC 156.800 MHz DL (16) Sauvetage lémanique
CANAL 12 156.600 MHz L (12) Alarme & dégagement
COORDINATION 158.625 MHz K Coordination
? 156.500 MHz (10) ?


ALPHABET INTERNATIONAL

Lors de communications radio, la qualité de réception peut être parfois mauvaise ou la barrière du langage ne permet pas une compréhension parfaite entre deux correspondants. Pour se faire comprendre, il est alors nécessaire d'utiliser le code d'épellation radiophonique international, qui permet ainsi d'épeler un mot selon la table ci-dessous:

 
A alpha N november
B bravo O oscar
C charlie P papa
D delta Q quebec
E echo R romeo
F foxtrott S sierra
G golf T tango
H hotel U uniform
I india V victor
J juliett W whiskey
K kilo X x-ray
L lima Y yankee
M mike Z zoulou

Télécharger ce dossier en format PDF

Début