Le trafic radio sur le Léman
Auteur :
WebmasterDernière modification:
16 April 2011
Les liaisons radio
Depuis le début des années
90,
la SISL a adopté comme fréquence de détresse, le CANAL
16 (156.800 MHz), qui est également la fréquence
internationale de détresse attribuée aux stations du service mobile
maritime du monde entier.
Plus communément appelée canal " DL " (DÉTRESSE LAC),
cette bande radio remplace l'ancienne fréquence utilisée depuis les
années 70, connue sous le nom de canal "LÉMANO" (157.550 MHz).
Strictement réglementée du côté suisse du lac par l'OFCOM (office fédéral
de la communication), l'attribution de cette
fréquence n'est pas autorisée pour des particuliers, mais uniquement
réservée pour les sociétés de sauvetage, police du lac et pompiers.
Il
n'en est pas de même du côté français du Léman, où cette fréquence
bénéficie des mêmes attributions qu'en mer.
|
Depuis la généralisation des téléphones mobiles
ou GSM (Global System for Mobil), la
majorité des alarmes provoquées par des particuliers en difficulté sur le
lac, se font par ce nouveau mode de communication.
(voir aussi appel d'urgence sur le Léman) |
|
Il existe actuellement 3 canaux VHF utilisés par les secours sur le Léman :
DÉTRESSE LAC |
156.800 MHz |
DL (16) |
Sauvetage lémanique |
CANAL 12 |
156.600 MHz |
(12) |
Dégagement |
COORDINATION |
158.625 MHz |
K |
Coordination |
|
A noter que le canal " K ", est un canal de sauvetage
suisse exclusivement, qui sert de canal commun entre les différentes
organisations de secours (polices, ambulances, pompiers). Il équipe également les unités de la
CGN (Compagnie Générale de Navigation, bateaux de voyageurs en service
régulier sur Léman), ainsi que les hélicoptères de sauvetage suisses.
ex-LÉMANO |
157.550 MHz |
L |
Travail - location |
NAUTI |
157.425 MHz |
N (88) |
Clubs Nautiques (régates) |
|
Pour rappel, les canaux L et N sont
désormais attribués à des usagers privés et ne sont pas destinés à être
utilisés à des opérations de sauvetage.
Les sections de la
SISL ne sont pas à l'écoute permanente du canal 16 |
|
Elles le sont chaque fois que le local est occupé, pendant les vigies des
week-ends de la belle saison, lors de
manifestations ou de régates et pendant les interventions.
L'écoute permanente de ce canal est assurée par les deux pays riverains
du Léman avec l'aide des Polices Cantonales Vaudoise et Genevoise du côté suisse et
des sapeurs-pompiers du côté français.
Les
stations à l'écoute permanente sur le Léman
Pays |
Indicatif |
Organisation |
Canal |
 |
JORAT FIXE |
Police
Cantonale Vaudoise |
D
(16) et K |
 |
RENARD FIXE |
Police
Cantonale Genevoise |
D
(16) et K |
 |
CSP THONON |
Sapeurs-pompiers
Thonon |
D
(16) |
|
Les
sections SISL et leurs indicatifs
Chaque section de la SISL
est atteignable à son local sur son poste fixe avec un indicatif qui
lui est propre, (LÉMANO 10 à 48
pour les stations suisses) et par le préfixe "SAUVETAGE" suivi
de la localité pour les sections françaises.
On rajoute une centaine
pour chaque station mobile du côté suisse, LÉMANO 1xx à 9xx (xx
étant le numéro de l'indicatif fixe de chaque section) et par
"VEDETTE" suivi de la localité pour les stations mobiles françaises.
Les
indicatifs des sections de la SISL
Section |
Indicatif fixe |
Indicatif mobile |
Genève |
LÉMANO
010 |
LÉMANO 210 à 310
|
Bellevue-Genthod |
LÉMANO 012 |
LÉMANO 212 à 312
|
Versoix |
LÉMANO 013 |
LÉMANO 213 à 313
|
Coppet |
LÉMANO 014 |
LÉMANO 214 à 414
|
Nyon |
LÉMANO 015 |
LÉMANO 215 à 615
|
Rolle |
LÉMANO 016 |
LÉMANO 116 à 916
|
St-Prex |
LÉMANO 017 |
LÉMANO 217 à 417
|
Morges |
LÉMANO 018 |
LÉMANO 218 à 718
|
Ouchy |
LÉMANO 019 |
LÉMANO 219 à 419
|
Pully |
LÉMANO 021 |
LÉMANO 221 à 421
|
Lutry |
LÉMANO 023 |
LÉMANO 223 à 723
|
Villette |
LÉMANO 024 |
LÉMANO 224 à 324 |
Cully |
LÉMANO 025 |
LÉMANO 125 à 425
|
Rivaz |
LÉMANO 026 |
LÉMANO 226 à 326
|
St-Saphorin |
LÉMANO 027 |
LÉMANO 227 à 427
|
Vevey-Sentinelle |
LÉMANO 028 |
LÉMANO 228 à 428
|
Vevey-Vétéran |
LÉMANO 029 |
LÉMANO 229 à 629
|
La
Tour-de-Peilz |
LÉMANO 030 |
LÉMANO 130 à 930
|
Clarens |
LÉMANO 031 |
LÉMANO 231 à 331
|
Montreux |
LÉMANO 032 |
LÉMANO 232 à 332
|
Territet |
LÉMANO 034 |
LÉMANO 234 à 434
|
Villeneuve |
LÉMANO 035 |
LÉMANO 235 à 435
|
Bouveret |
LÉMANO 036 |
LÉMANO 136 à 336
|
St-Gingolph |
LÉMANO 037 |
LÉMANO 137 à 337
|
Bret-Locum |
SAUVETAGE
BRET |
VEDETTE BRET
|
Meillerie |
SAUVETAGE
MEILLERIE |
VEDETTE MEILLERIE
|
Lugrin |
SAUVETAGE
LUGRIN |
VEDETTE LUGRIN
|
Evian |
SAUVETAGE
EVIAN |
VEDETTE EVIAN
|
Amphion |
SAUVETAGE
AMPHION |
VEDETTE AMPHION
|
Thonon |
SAUVETAGE
THONON |
VEDETTE THONON
|
Sciez |
SAUVETAGE
SCIEZ |
VEDETTE SCIEZ
|
Yvoire |
SAUVETAGE
YVOIRE |
VEDETTE YVOIRE
|
Hermance |
LÉMANO 047 |
LÉMANO 247 à 347
|
La
Belotte |
LÉMANO 048 |
LÉMANO 248 à 448
|
|
En général, l'indicatif mobile des
vedettes de sauvetage est reproduit en gros caractères sur la coque du
bateau, ainsi que sur le toit des cabines s'il en existe un, afin de
s'identifier plus facilement avec les secours aériens.
La première unité d'intervention porte
en général un indicatif en 2XX. Pour contacter une de ses unités sur le canal 16, il suffit de faire précéder
l'indicatif LÉMANO
suivi du numéro, pour que la vedette réponde à l'appelle
(valable
avec les stations suisses uniquement).

LÉMANO 230
|

LÉMANO 219
|
|
Bien que faisant partie de la même
organisation, le langage radio n'est pas le même selon la nationalité des
sections engagées. En effet, la réglementation concernant le parlé à la
radio est propre à chaque nation, et il est bien sûr pas le même entre la
France et la Suisse.
Ainsi, une station française qui émet sur le canal 16, utilisera les
règles ci-dessous :
Règles
de trafic radio côté France
Appelant |
|
Appelé |
CSP
THONON |
|
SAUVETAGE
MEILLERIE |
SAUVETAGE
MEILLERIE de CSP THONON
comment reçu parlez |
î |
|
|
í |
CSP THONON
de SAUVETAGE MEILLERIE
reçu fort et clair parlez |
MESSAGE....
comment reçu parlez |
î |
|
|
í |
reçu fort et clair parlez
|
message terminé
|
|
|
|
|
Si c'est une station suisse qui émet sur le
canal 16, elle utilisera les règles ci-dessous :
Règles de trafic radio côté Suisse
Appelant |
|
Appelé |
LÉMANO
21 |
|
LÉMANO
219 |
LÉMANO 219
de
LÉMANO 21
répondez
|
î |
|
|
í |
LÉMANO 21
de
LÉMANO 219
compris répondez |
compris
Message....
répondez |
î |
|
|
í |
compris
répondez |
compris
terminé |
î |
|
|
|
terminé
|
|
|
Lors d'un appel avec leur central
d'alarme, les sauveteurs font suivre l'indicatif de la localité, exemple:
|
" Jorat Fixe de Lémano
225, CULLY, répondez " |
|
Voir également à ce sujet
: coordination et adaptation des méthodes d'engagement
Perspectives pour un proche futur
Afin d'harmoniser les fréquences entre la France et la Suisse, mais
également pour utiliser les fréquences marines déjà en vigueur dans
les autres pays, l'OFCOM va imposer dans un proche avenir aux sections suisses
de la SISL de travailler avec une nouvelle fréquence :
Le canal 12 marine (156.600 MHz) ou le 10 (pas
définitif)
Cette fréquence déjà
utilisée en France sera le nouveau canal pour les opérations de
sauvetage.
Le canal 16 aura la même attribution qu'en mer, c'est-à-dire uniquement
comme fréquence d'alarme et d'écoute.
En pratique, les sections de
la SISL seront à l'écoute du canal 16 pour les alarmes, elles
commuteront ensuite sur le canal 12 (ou 10) pour les opérations de sauvetage,
libérant ainsi le canal 16 pour d'autres alarmes éventuelles.
Les
fréquences lémaniques
DÉTRESSE LAC |
156.800 MHz |
DL (16) |
Sauvetage lémanique |
CANAL 12 |
156.600 MHz |
L (12) |
Alarme & dégagement |
COORDINATION |
158.625 MHz |
K |
Coordination |
? |
156.500 MHz |
(10) |
? |
|
ALPHABET INTERNATIONAL
Lors de communications radio, la qualité de réception peut
être parfois mauvaise ou la barrière du langage ne permet pas une
compréhension parfaite entre deux correspondants. Pour se faire
comprendre, il est alors nécessaire d'utiliser le code d'épellation
radiophonique international, qui permet ainsi d'épeler un mot selon la
table ci-dessous:
|
A
|
alpha
|
N
|
november
|
B
|
bravo
|
O
|
oscar
|
C
|
charlie
|
P
|
papa
|
D
|
delta
|
Q
|
quebec
|
E
|
echo
|
R
|
romeo
|
F
|
foxtrott
|
S
|
sierra
|
G
|
golf
|
T
|
tango
|
H
|
hotel |
U
|
uniform
|
I
|
india
|
V
|
victor
|
J
|
juliett
|
W
|
whiskey
|
K
|
kilo
|
X
|
x-ray
|
L
|
lima
|
Y
|
yankee
|
M
|
mike
|
Z
|
zoulou
|
|
Télécharger ce dossier en format
PDF
Début